-
1 набирать высоту
авиац. prendere quoita; salire -
2 поправка за высоту
геод. correzione altimetrica -
3 поправка на высоту
авиац. correzione di quota -
4 ав набирать высоту
ngener. prendere l'altezza -
5 набирать высоту
-
6 набрать высоту
vAv. prendere l'altezza, prendere quota -
7 подняться на заданную высоту
vgener. salire a quota prestabilitaUniversale dizionario russo-italiano > подняться на заданную высоту
-
8 прыгнуть на метр в высоту
vgener. saltare un metro in altezzaUniversale dizionario russo-italiano > прыгнуть на метр в высоту
-
9 прыжок в высоту
ngener. salto in alto -
10 терять высоту
vgener. perdere quota -
11 высота
1) ( протяжённость вверх) altezza ж.2) ( пространство над землёй) altezza ж., quota ж.••3) ( возвышенное место) altura ж., quota ж.••командные высоты — posizioni dominanti, leve di comando
4) ( высокий уровень) высоты vette ж. мн.5) ( звука) altezza ж., acutezza ж.6) мат. altezza ж.* * *ж.1) altezza; elevatezza перен.; quota спец.высота́ над уровнем моря — altitudine
2) ( возвышенность) altura; quota спец. воен.3) (высокий уровень развития чего-л.) altezza, orizzonti m pl, alto livelloдостичь новых высот — raggiungere nuovi orizzonti / confini
••на высоте (быть / оказаться) — essere all'altezza
* * *ngener. altitudine (над уровнем моря), alto, quota, altezza, altura, elevatezza, elevazione, ertezza -
12 поправка
ж.correzione f; rettifica f- азимутальная поправка
- аэродинамическая поправка
- баллистическая поправка
- барометрическая поправка
- болометрическая поправка
- поправка Буге
- гравитационная поправка
- динамическая поправка
- дополнительная поправка
- поправка за высоту
- поправка за кривизну Земли
- поправка за наклон линии
- поправка за параллакс
- поправка за приведение
- поправка за рельеф
- поправка за рефракцию
- поправка за эксцентриситет
- изостатическая поправка
- инструментальная поправка
- поправка компаса
- локсодромическая поправка
- поправка на атмосферные условия
- поправка на ветер
- поправка на время распространения
- поправка на высоту
- поправка на капиллярность
- поправка на параллакс
- поправка на поглощение
- поправка на преломление
- поправка на снос
- поправка на угол места цели
- поправка на эксцентриситет
- ортометрическая поправка
- относительная поправка
- приборная поправка
- температурная поправка
- топографическая поправка
- экспозиционная поправка -
13 прыжок
1) ( спортивный) salto м.прыжки в воду — tuffo м.
••2) ( перемещение) balzo м., salto м.* * *м.salto, sbalzo; tuffo ( в воду с вышки)прыжо́к в высоту / длину — (salto in alto) lungo
прыжо́к с шестом — salto con l'asta
прыжо́к с трамплина — salto dal trampolino
прыжо́к с парашютом — lancio con paracadute
затяжной прыжо́к — lancio ad apertura ritardata
прыжо́к в воду (вниз головой) — tuffo m
сделать прыжо́к — fare / spiccare un salto
* * *ngener. slancio, balzello, capriola, lancio, balzo, corvetta, salto, sbalzo, zompo -
14 рост
1) ( живого организма) crescita ж., crescenza ж.2) ( увеличение) crescita ж., incremento м., aumento м.рост населения — aumento della popolazione [demografico]
3) ( размеры в высоту) altezza ж., statura ж.••* * *м.1) ( процесс) crescita f, incremento m (усиление; прирост); sviluppo m ( развитие); progresso ( прогресс); accrescimentoрост производительности труда — aumento / incremento della produttività (del lavoro)
кризис роста — crisi di crescenza тж. перен.
2) ( человека) statura fвысокого / маленького / низкого роста — di alta / bassa statura
среднего роста — di / media statura / mezza tacca разг.
во весь рост — in tutta la sua persona / figura / statura
встать во весь рост — alzarsi / levarsi in tutta la persona / statura
упасть / растянуться во весь рост — cadere quanto uno è lungo; cadere lungo disteso
во весь рост встаёт проблема... — ci si pone il problema in tutta la sua portata...
по росту — in ordine di statura / altezza
он с меня ростом — è della mia statura; è alto come me
ростом не вышел разг. — di scarsa statura; è alto quanto un soldo di cacio
3) спец. misura f, grandezza fкостюм пятидесятого роста; рост третий — vestito taglia cinquanta
* * *n1) gener. altezza, crescenza, cresciuta, cresciuto (растений), lunghezza (человека), tacca, taglia, aumento (öåí), crescita, incremento, ingrandimento, rialzo (öåí), ricrescenza, ricrescimento, statura, sviluppamento, sviluppo, taglio, vegetazione2) obs. foggia3) liter. crescendo, ascesa4) econ. espansione, accrescimento, andamento crescente, animazione, incremento dei costi, maggiorazione, processo di incremento, progressione, salita5) fin. recupero (цен или курсов после внезапного падения), allargamento, rincorsa6) sicil. criscimogna -
15 набирать
1) ( собирать) raccigliere2) ( составлять) comporre; formare; combinare3) полигр. comporre- набирать высоту
- набирать номер
- набирать скорость -
16 гидравлический таран или таранный насос
adjgener. (насос, который поднимает часть проходящего по нему потока жидкости на высоту, превышающую исходный уровень, за счёт кинетической энергии всего потока.) arieteUniversale dizionario russo-italiano > гидравлический таран или таранный насос
-
17 брать
1) (захватывать руками и т.п.) prendere, afferrare••2) ( подвергать аресту) arrestare, fermare3) (увозить, уносить с собой) prendere con sé, portare4) ( покупать) prendere, comprare5) ( принимать) prendere, assumere••6) ( получать в пользование) prendere7) ( преодолевать) superare, vincere8) (овладевать, захватывать) prendere, occupare••9) ( добиваться) riuscire, ottenere10) ( взимать) prendere, esigere, chiedere un prezzo11) ( действовать) agire, funzionare••12) (отнимать, требовать) prendere, richiedere, portare viaдорога берёт два часа — il viaggio richiede due ore, ci vogliono due ore di viaggio
13) ( держаться направления) prendere, dirigersi14) ( охватывать) venire, prendere15)* * *несов. (сов. взять)1) В prendere vt, pigliare vtбрать кого-л. под руку — prendere qd sotto braccio
2) В разг. ( подвергать аресту) prendere vt, arrestare vt, catturare vt; impacchettare vt жарг.3) В (увозить, уводить с собой) prendere con se, portarsi dietro4) В (получать, приобретать, нанимать) prendere vt, acquisire vt5) В ( принимать на определённых условиях) prendere vt, assumere vt6) В (овладевать кем-чем-л., захватывать) prendere vt, conquistare vt7) разг. (добиваться чего-л. с помощью чего-л.) vincere, imporsi grazie a qcи умом, и красотой - всем берёт — ha l'intelligenza e la bellezza dalla sua
8) (преодолевать, одолевать) superare vt, abbattere vt (в т.ч. в спорте)брать высоту тж. перен. — raggiungere la vetta
9) разг. (взимать цену, плату) prendere vt, prelevare vt; riscuotere vt, far pagareбрать штраф — multare vt
10) разг. (требовать известного количества времени, энергии) richiedere vt, portare via11) разг. (держаться какого-л. направления) prendere a, indirizzarsi verso12) разг. (овладеть, охватывать) prendere vt, subire vt13) (в сочетании с нек-рыми существительными - производить действие, названное существительным)брать с потолка — см. потолок
••берёт за сердце разг. — stringe il cuore
* * *v1) gener. prendersi, togliere, torre, prendere, agguantare, desumere (сведения, известия и т.п.; из+G), ricevere2) obs. grappare3) econ. assumere -
18 вытягиваться
vgener. stendersi, slembare, slungarsi, sperticare (в высоту- о растениях) -
19 излишне вытягиваться
-
20 невысокий
1) ( в высоту) non alto, basso2) ( небольшой) basso, piccolo, scarso3) ( не совсем удовлетворительный) piuttosto basso, poco sufficiente, mediocre4) (неблагоприятный, отрицательный) basso, sfavorevole, negativo* * *adjgener. basso
- 1
- 2
См. также в других словарях:
высоту — набирать высоту • действие набрать высоту • действие увеличить высоту • изменение, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Прыжок в высоту — Елена Слесаренко в прыжке … Википедия
Прыжки в высоту — Прыжок в высоту с разбега дисциплина лёгкой атлетики, относящаяся к вертикальным прыжкам технических видов. Составляющие прыжка разбег, подготовка к отталкиванию, отталкивание, переход через планку и приземление. Требует от спортсменов прыгучести … Википедия
Прыжок в высоту с разбега — дисциплина лёгкой атлетики, относящаяся к вертикальным прыжкам технических видов. Составляющие прыжка разбег, подготовка к отталкиванию, отталкивание, переход через планку и приземление. Требует от спортсменов прыгучести и координации движений.… … Википедия
Бой за высоту Ослиное Ухо (1999) — Бой за высоту Ослиное Ухо Дагестанская война Дата 9 19 августа 1999 года Место … Википедия
Бой за высоту Ослиное Ухо — Вторжение боевиков в Дагестан Цумадинско Ботлихская кампания Дата 9 19 августа 1999 года Место … Википедия
Сражение за высоту «Гамбургер» — Сражение за высоту «Гамбургер» сражение между американской и северовьетнамской армиями в 1969 году во время войны во Вьетнаме, получившее неожиданно большой резонанс в американских политических кругах и в обществе. Некоторые авторы… … Википедия
Сражение за высоту «Гамбургер» — Война во Вьетнаме Апбак Биньзя «Старлайт» Йа Дранг Лонгтан «Эттлборо» «Сидар Фолс» «Джанкшн сити» Бои за высоты Контхиен Дакто Кхешань Тет (1968) Мини Тет … … Википедия
Бой за высоту Ослиное ухо — Дагестанская война Дата 9 19 августа 1999 года Место … Википедия
Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 1904 - Прыжки в высоту с места — Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 1904 Трековые дисциплины 60 метров … Википедия
Хронология мировых рекордов по прыжкам в высоту (женщины) — Первый мировой рекорд в прыжках в высоту среди женщин был зафиксирован Международной федерацией женского спорта (Fédération Sportive Féminine Internationale, FSFI) в 1922 году. В 1936 году FSFI вошла в состав Международной ассоциации… … Википедия